Logo Tolk & Tekst

Waarom een schrijftolk op afstand?

In sommige situaties kan het prettig zijn om een schrijftolk op afstand aan te vragen. Bijvoorbeeld als je het te dichtbij vindt komen om een onbekende bij je gesprek of bijeenkomst te hebben. Of als de tolk van ver moet komen en het om een korte opdracht gaat.

Er zijn verschillende programma’s waarmee je op afstand audio kunt delen. De tolk deelt zijn scherm waarop de tolktekst verschijnt, zoals met ZOOM of Google Hangout. Ik kan je vooraf uitleggen hoe het werkt. Zijn er restricties op je werk waardoor je bepaalde software niet mag gebruiken? Dan kan ik je uitnodigen via een link. Je hoeft dan niets te installeren.

Het belangrijkste voor mij is dat de audio-kwaliteit goed is en we beide een stabiele internetverbinding hebben. Het helpt als de akoestiek goed is en stemmen goed worden opgevangen door de microfoon.

Het beste lukt dit met een externe microfoon. Op een congres of bij een evenement zijn er vaak mensen van de audiovisuele techniek. Vraag hen van te voren of het mogelijk is om het geluid van de microfoons door te geven aan je laptop. 

Text on Tap

Logo Text on Tap

Hiermee geef ik je een link waarmee je direct de tekst kunt lezen die ik typ. Of je kunt de tekst als onder-of boventiteling (overlay) op jouw scherm plaatsen. 

Voorbeeld video politiek

NB Dit was mijn niveau in augustus 2020.

Meer redenen voor een online tolk

Omdat je het spannend vindt om een schrijftolk in te zetten

Zo’n onbekend persoon erbij, dat verandert de situatie en de sfeer. Misschien valt het op of reageren de anderen er niet goed op. Zo’n tolk mag ervaring hebben en geheimhoudingsplicht, maar toch. Je wilt graag spontaan kunnen reageren.

Je wilt makkelijk een tolk vinden

Je hebt het al zo vaak geprobeerd maar je woont nou eenmaal in een regio waar weinig tolken beschikbaar zijn. Ze moeten te ver reizen, zeker voor zo’n korte afspraak als in het ziekenhuis. En last-minute wordt het helemaal lastig.

Jouw organisatie streeft naar toegankelijkheid en inclusie

Het VN-verdrag Handicap en de Europese richtlijn 2019/882 stellen eisen aan overheidsinstanties en de samenleving om deze toegankelijk te maken voor mensen met een beperking. Een schrijftolk kan hieraan bijdragen door bijvoorbeeld jouw raadsvergadering live of achteraf te ondertitelen.

Corona, corona, corona

Vergaderingen op het werk vinden opeens vanuit huis plaats. De kerk biedt een live-stream aan in plaats van een dienst ter plaatse. Scholen geven les via MS Teams en jouw sporttraining verloopt via Zoom. De geluidskwaliteit laat wel eens te wensen over en je mist het spraakafzien en de non-verbale communicatie. Misschien kan het tolken wel online?
Skip to content